帰ってこいよ/唄:松村和子 詞:平山忠夫 曲:一代のぼる
かえ いわき やま て ふ
きっと帰って くるんだと お岩木山で 手を振れば
==包(くる)む〔打包〕
==包(くる)む〔打包〕
「一定要打包回來喲 」在岩木山下揮手道別
こ ちい
あの娘は小さく うなずいた
==頷(うなず)う 〔點頭〕
==頷(うなず)う 〔點頭〕
那個姑娘輕微地點頭
あかね そら ちか こい とうきょう わす
茜の空で 誓った恋を 東京ぐらしで 忘れたか
==誓う。暮らし。
==誓う。暮らし。
在棗紅色天空下的山盟海誓 難道因東京的生活而忘記了嗎
かえ
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ
==來い〔來〕
==來い〔來〕
歸來吧 歸來吧 歸來吧
しろ はな あそ ころ
白いリンゴの 花かげで 遊んだ頃が なつかしい
==懷(なつ)かしい〔懷念的〕
==懷(なつ)かしい〔懷念的〕
在白色蘋果花影下 一同遊玩嬉戲的時光 令人懷念不已
き だ こ
気立てのやさしい 娘だったよ
「是性情溫柔體貼的姑娘唷 」
まえ よめ ほ こんや
お前の嫁に欲しかったねと おふくろ 今夜もひとりごと
お袋(ふくろ)〔母親〕
お袋(ふくろ)〔母親〕
「希望能成為你的新娘喔」 母親今晚又這麼自言自語唸著
かえ
帰ってこいよ 帰ってこいよ
帰ってこいよ
歸來吧 歸來吧 歸來吧
かわい こ かえ ひ いわきやま きょう
可愛いあの娘の 帰る日を お岩木山で 今日もまた
等著那個可愛的女孩歸來的日子 今天又在岩木山下
つがる かぜ ま
津軽の風と 待っている
和津輕的風一起等待著
わす やくそく あかねぞら
忘れはしまい あの約束の こんなに きれいな 茜空
不要忘了約定 在美麗的棗紅色天空下的約定
かえ
帰ってこいよ 帰ってこいよ 帰ってこいよ
歸來吧 歸來吧 歸來吧
沒有留言:
張貼留言