2020年11月27日 星期五

竹川美子 三年椿 中文翻譯歌詞

 涙は海に 捨てては来たが

じんと瞼が 熱くなる

汽笛を泣かせて 船が着く

三年ぶりの 桟橋は

鴎の歌に 波の歌

やさしすぎるわ ふるさと岬

回到海邊 眼淚開始掉落 

眼睛哭紅變熱

汽笛像哭泣般,有船到了

三年來第一次回到碼頭

海鷗之歌 伴隨海浪之歌

太好了,故鄉的海岬

ひとりの人と たがいに決めた

恋に背いて 傷ついて

今では影絵の さくら貝

三年たてば 何もかも

女は変わる ものなのに

変わらないのね ふるさと岬

決定一個人生活

愛戀受傷之後

現在 看著櫻貝殼的圖形

三年後,眼前的一切

只有女人變了

其它都沒有改變 故鄉的海岬


おもい出さえも 失くしたわたし

錆びた錨ね 夢なんて

やっぱり此処(ここ)しか なかったの

三年椿 赤い花

こころに抱いて もう一度

生まれかわるの ふるさと岬


我失去的思念

如生鏽的錨,往日夢想

只剩下這裡

三年的山茶花紅

再次擁抱你的心

我又重生 故鄉的海岬

沒有留言:

張貼留言