愛(あい)の暮(く)らしも 月日(つきひ)が経(た)てば 愛的生活經過歲月
どこかでボタンの 掛(か)け違(ちが)い 難免會在扣錯紐扣
釧路(くしろ)湿原(しつげん) 釧路濕原
荒野(こうや)をめぐる 迷(まよ)い川(がわ) 圍繞著荒野 迷惘的河川
別(わか)れたはずの あなたの胸(むね)に 本已分手的心中
いつか心(こころ)は 後(あと)もどり 總有一天會折返
二人(ふたり)掛(がか)りの 幸(しあわ)せ積(つ)み木(き) 兩人堆著幸福的積木
一人(ひとり)じゃ出来(でき)ない 崩(くず)れたら 崩塌的話無法獨自一人完成
釧路(くしろ)湿原(しつげん) 釧路濕原
夕陽(ゆうひ)にしぼむ エゾキスゲ 蝦夷黄花在夕陽下枯萎
女(おんな)の夢(ゆめ)と 一日(いちにち)花(ばな)は 女人的夢和一日花
なんでそんなに 散(ち)り急(いそ)ぐ 那般地急速凋零
二度(にど)とあの日(ひ)に 戻(もど)れぬ旅(たび)は 不回來之那一日的旅程
地図(ちず)なし当(あ)てなし ひとり旅(たび) 沒有地圖 沒有目標 獨自的旅程
釧路(くしろ)湿原(しつげん) 釧路濕原
明日(あした)が見(み)えぬ 迷(まよ)い川(がわ) 見不到未來而迷茫的河川
あなたの居(い)ない 心(こころ)の闇(やみ)を 沒有了你 我心的黑暗
どうぞ照(て)らして 星(ほし)明(あ)かり 就請星光來照亮
沒有留言:
張貼留言